Lucky Chinatown New Year Countdown 2019

Wealth Pot
聚宝盆

To make your year prosperous, make a wish, take a coin from your pocket and blow it three times, and then drop in the pot to secure luck.

以助一年的财运,许个愿,后从口袋拿出硬币并对其吹三口,最后将该硬币扔进盆中。

Jubaopen (聚宝盆) or Treasure Bowl is a symbol of wealth and prosperity. It’s a tradition derived from ancient China placed in homes, workplace, and business centers to attract endless fortune and avert money loss.

聚宝盆是财富的象征。这是源自中国古代的传统。将之放置家中、公司或商业中心便可吸引财富并避免金钱流失。

Lighting the first incense Miao De Chan Temple
烧头香 妙德禅寺

To make your New Year’s wish come true, light incense and offer a heartfelt prayer at Buddha’s altar.

于佛前诚信点燃一支香,祈求来年得偿所愿。

Incense symbolizes the fragrance of pure moral conduct and reminds everyone to cultivate good conduct in their daily lives. Buddhists believe that lighting the first incense of the year can make one’s New Year wish come true.

香象征着美好品德的芬芳,以此提醒众人于日常生活中培养好的品德。佛教徒认为烧头香可在新的一年达成愿望。

Astrological Forecast
星象预测

Find out what the stars have in store for you this 2019 here.

了解您2019的星象运势。

Chinese Astrology has been in practice since the Zhou Dynasty, and maps out the fortune of all 12 zodiac signs, using the principles of yin and yang and other concepts. Its guiding relevance is still being widely popular in today’s modern times.

中国自周朝以来便有占星术。其利用阴阳原理及其他概念,绘制出十二生肖的运势。至今仍广为流行。

Ring the Lucky Gong
敲锣引财富

Ring the gong to attract fortune.

The ringing of the gong is a traditional symbol of Chinese New Year that is believed to drive away bad luck and evil spirits with the alarming sound while bringing fortune and luck to the ringer.

锣声是中国农历新年的传统象征,据传其声可驱走坏运和邪灵,同时其声可吸引财富和运气。

Six (6) Laughing Buddha
六尊笑

To activate your prayers, drop a coin in the donation box, clap 3 times, make a wish & touch the red rope in front of Buddha representing your hopes for 2019.

—许愿时,于捐款箱投一硬币,拍手三下,许愿,最后触摸佛前红菱。

Buddha with a Ball

This Buddha brings on Prosperity for those seeking new opportunities in their finances, income, and endeavors.

持球佛——求新财运
Buddha with a Sack

This Buddha represents Wealth and Good Fortune and brings on growth for existing businesses and ventures.

布袋佛——求财运繁荣及好运
Buddha with Children

This Buddha symbolizes fertility and productivity for those seeking to build a family or to improve their ability to produce results in their careers or personal development.

送子佛——求子、求家庭和睦、求生意兴隆或个人发展
Buddha with a Fan

This Buddha wards off bad luck, accidents and physical harm.

持扇佛——驱邪避灾
Buddha with Gourd

This Buddha is the bringer of Good Health and Healing for those who experience ailments and depressions.

持葫芦佛——求健康
Buddha with a Sword

This Buddha attracts professional growth and development for those who want to improve their careers.

持剑佛——求事业发展

God of Wealth
财神

Pray for a fortuitous year to Cai Shen, the God of Wealth.

向财神祈求昌盛繁荣的一年

Legend says that every Lunar New Year, Cai Shen, the guardian of heaven’s treasury descends from heaven to visit his followers. Many families worship the God of Wealth by offering incense to invite the god into their homes and pray for a luckier and more prosperous year.

传说每个农历新年,财神都会从天而降,探访信徒。许多家庭通过献香请财神进门,以祈求能有幸福繁荣的一年。

Piggy Bank
扑满

What’s your wish for 2019? Write your wishes in the golden Chinese coin, and drop it in the wish basket.

在金色硬币上写下你2019的愿望并放入许愿篮。

Deposit your desired wish for 2019 through the Piggy Bank. Like a traditional bank, you can gain your desired wish by investing in the following: wealth, love, happiness, health, and protection.

将您2019的愿望存入扑满。像传统银行一样,可以通过投资的形式达成愿望。可投资:财富、爱情、幸福、健康、及平安。

Wealth

Invest in good fortune and let good tidings come to you.

财富——祈求好的财运。
Love

Attract your future significant other and share affection to your loved ones.

爱情——祈求爱情并与身边人分享爱。
Happiness

Radiate that inner glow within and spread positivity.

幸福——从心而外的开心才能散播正能量。
Health

Always be in the pink of health in order to do things your way.

健康——祈求健康才能做自己想做的事。
Protection

Pray for favorable and momentous luck all year long.

平安——祈求一年的安定。

Lucky Letter
幸运信

Send letters to your loved ones just like the heydays of the snail mail using So Asian Comics customized greeting cards and Phil Post stamps.

通过So Asian Comics的定制贺卡及菲邮局邮票来用最传统的方式给亲人寄信。